domingo, 24 de julho de 2011

"O nosso livro"

A pergunta foi esta: "como consigo ter um livro que dê uma ideia do que ensinam actualmente na Primária aos miúdos da Guiné-Bissau?"

O motorista da embaixada de Portugal, que, amavelmente, me mostrava a cidade de Bissau, olhou-me e respondeu de imediato: "vou arranjar-lho ..."

Estávamos em 1980.

Aqui o tenho. Novinho em folha.

Reencontrei-o agora no meio do que, nesta área, "amealhei" durante anos. Foi impresso na Suécia em 1974 (100 000 exemplares, é o que está escrito) com o título: "O NOSSO LIVRO, da 3ªClasse". É, foi "Elaborado editado pelos Serviços de Educação Nacional e Cultura do P.A.I.G.C" Tem 160 páginas.

Transcrevo da sua página 156:

Aprende esta poesia para recitares:

KEL BARCO DI SUL

Kaoberdiano Dambara

Kel barco di San Tumé
ki ta pupá ko disafôro,
dja bira más kéto;

Kel guêntis ki ta mata,
ta sota, ta negano Djustiça
dja busguêdja sês xicóti;

Kel branco di baldézia
dja sucundi si grandeza
pê fla mê nôs armum.

Amilka di nôs, más ês sôta,
Má ês prêndê pa no squecêu,
Más pôbo ta krêbo tcheu:

Abó é Sol di Liberdádi,
ki ka ta tapado ko manta
ratadjo, PIDE, scrabatura! 

Voltarei a este livro, enquanto documento de uma época ... Em data próxima.

Penso, entretanto, que está aí para trás, neste blogue, a história dos monumentos portugueses que, na oportunidade, me mostraram no lixo, nos subúrbios de Bissau ...

Sem comentários:

Enviar um comentário