Um forte e saudoso abraço, caro Manuel da Costa,
- que se reafirma no meu/nosso livro
ENTRE VISTAS nos Arredores das Montanhas Azuis, aí começado, nessa Austrália da minha saudade
This instrument, like many more, was built by those who owe my coming to Australia, who always maintained their competence and professional credit in construction and pipe organ restoration in this country. With it I was privileged to have worked, and still maintain a great and reciprocal friendship. Although for health reasons he is already retired for a few years ago, may God keep him for several more years, since age does not forgives us! ( Forgive my English and my poor translation).
Este instrumento, como muitos mais, foi construído por quem devo a minha vinda para a Austrália, pessoa que sempre manteve a sua competência e crédito profissional na construção e restauro de órgão de tubos neste país. Com ele tive o privilégio de ter trabalhado, e de ainda hoje manter uma grande e recíproca amizade. Apesar de por motivos de saúde já se encontrar retirado há alguns anos, que Deus o mantenha entre nós por mais alguns anos, pois a idade não nos perdoa!
Sem comentários :
Enviar um comentário