sábado, 1 de agosto de 2015

COLABORAÇÃO EXTERNA (119) - Ainda o Acordo Ortográfico


                   ACORDO  ORTOGRÁFICO - segundo JOSÉ MANUEL FERNANDES 
 
 

Espaireçam  da austeridade.
    

 A  propósito do NÃO !...  




        "Tem-se  falado muito do Acordo Ortográfico e da necessidade de a língua evoluir  no sentido da simplificação, eliminando letras desnecessárias  e
acompanhando a forma como as pessoas realmente falam .
Sempre  combati o dito Acordo mas, pensando bem, até começo a pensar que este  peca por defeito. Acho que toda a escrita deveria ser repensada,  tornando-a
mais moderna, mais simples, mais fácil de aprender pelos  estrangeiros .
Comecemos pelas consoantes mudas: deviam ser todas  eliminadas .
É um fato que não se pronunciam .
Se não se  pronunciam, porque ão-de escrever-se ?
O que estão lá a fazer  ?
Aliás, o qe estão lá a fazer ?
Defendo qe todas as letras qe não  se pronunciam devem ser, pura e simplesmente, eliminadas da escrita já  qe não existem na oralidade .
Outra complicação decorre da leitura  igual qe se faz de letras diferentes e das leituras diferentes qe pode  ter a mesma letra .
Porqe é qe "assunção" se escreve com "ç"  "ascensão" se escreve com "s" ?
Seria muito mais fácil para as nossas  crianças atribuír um som único a cada letra até porqe, quando aprendem o  alfabeto, lhes atribuem um único nome.
Além disso, os teclados  portugueses deixariam de ser diferentes se eliminássemos liminarmente o  "ç" .
Por isso, proponho qe o próximo acordo ortográfico elimine o  "ç" e o substitua por um simples "s" o qual passaria a ter um único som  .
Como consequência, também os "ss" deixariam de ser nesesários já qe  um "s" se pasará a ler sempre e apenas "s" .
Esta é uma enorme  simplificasão com amplas consequências económicas,designadamente ao  nível da redusão do número de carateres a uzar.
Claro, "uzar", é isso  mesmo, se o "s" pasar a ter sempre o som de "s" o som "z" pasará a ser  sempre reprezentado por um "z" .
Simples não é? se o som é "s",  escreve-se sempre com s. Se o som é "z" escreve-se sempre com "z"  .
Quanto ao "c" (que se diz "cê" mas qe, na maior parte dos casos,  tem valor de "q") pode, com vantagem, ser substituído pelo "q". Sou  patriota e defendo a língua portugueza, não qonqordo qom a introdusão de  letras estrangeiras.
Nada de "k" .Ponha um q.
Não pensem qe me  esqesi do som "ch" .
O som "ch" será reprezentado pela letra  "x".
Alguém dix "csix" para dezinar o "x"? Ninguém, pois não ?
O  "x" xama-se "xis".
Poix é iso mexmo qe fiqa .
Qomo podem ver, já  eliminámox o "c", o "h", o "p" e o "u" inúteix, a tripla leitura da  letra "s" e também a tripla leitura da letra "x" .
Reparem qomo,  gradualmente, a exqrita se torna menox eqívoca, maix fluida, maix  qursiva, maix expontânea, maix simplex .
Não, não leiam "simpléqs",  leiam simplex .
O som "qs" pasa a ser exqrito "qs" u qe é muito maix  qonforme à leitura natural .
No entanto, ax mudansax na ortografia  podem ainda ir maix longe, melhorar qonsideravelmente .
Vejamox o  qaso do som "j" .
Umax vezex excrevemox exte som qom "j" outrax vezex  qom "g"- ixtu é lójiqu?
Para qê qomplicar ? ! ?
Se uzarmox sempre  o "j" para o som "j" não presizamox do "u" a segir à letra "g" poix exta  terá, sempre, o som "g" e nunqa o som "j" .
Serto ?
Maix uma letra  mud a qe eliminamox .
É impresionante a quantidade de ambivalênsiax e  de letras inuteix qe a língua portugesa tem !
Uma língua qe tem  pretensõex a ser a qinta língua maix falada do planeta, qomo pode  impôr-se qom tantax qompliqasõex ?
Qomo pode expalhar-se pelo mundo,  qomo póde tornar-se realmente impurtante se não aqompanha a evolusão  natural da oralidade ?
Outro problema é o dox asentox.
Ox asentox  só qompliqam !
Se qada vogal tiver sempre o mexmo som, ox asentox  tornam-se dexnesesáriox .
A qextão a qoloqar é: á alternativa ?
Se  não ouver alternativa, pasiênsia.
É o qazo da letra "a" .
Umax  vezex lê-se "á", aberto, outrax vezex lê-se "â", fexado .
Nada a  fazer.
Max, em outrox qazos, á alternativax .
Vejamox o "o": umax  vezex lê-se "ó", outrax lê-se "u" e outrax, lê-se "ô" .
Seria tão  maix fásil se aqabásemox qom isso !
qe é qe temux o "u" ?
Se u som  "u" pasar a ser sempre reprezentado pela letra "u" fiqa tudo tão maix  fásil !
Pur seu lado, u "o" pasa a suar sempre "ó", tornandu até  dexnesesáriu u asentu.
Já nu qazu da letra "e", também pudemux fazer  alguma qoiza : quandu soa "é", abertu, pudemux usar u "e" .
U mexmu  para u som "ê" .
Max quandu u "e" se lê "i", deverá ser subxtituídu  pelu "i" .
I naqelex qazux em qe u "e" se lê "â" deve ser subxtituidu  pelu "a" .
Sempre. Simplex i sem qompliqasõex .
Pudemux ainda  melhurar maix alguma qoiza: eliminamux u "til"
subxtituindu, nus  ditongux, "ão" pur "aum", "ães" - ou melhor "ãix" - pur
"ainx" i  "õix" pur "oinx" .
Ixtu até satixfax aqeles xatux purixtax da língua  qe goxtaum tantu de
arqaíxmux.
Pensu qe ainda puderiamux prupor  maix algumax melhuriax max parese-me qe exte breve ezersísiu já e  sufisiente para todux perseberem qomu a
simplifiqasaum i a  aprosimasaum da ortografia à oralidade so pode trazer vantajainx  qompetitivax para a língua purtugeza i para a sua aixpansaum nu
mundu  .
Será qe algum dia xegaremux a exta perfaisaum  ?...


I porqe  naum?..."

Sem comentários :

Enviar um comentário

Seguidores